Monday, December 18, 2006

Where is the justice? Where is the dignity?


Millennium Park - Cloud Gate
Originally uploaded by TeresaHsu.

Things have been absurd recently. People who seem nice are actually behave badly. People who seem to need sympathy are not deserving it. This world is twisted. Justice and dignity are just words, they are not about the real life, but more like a fantacy. You hear them to be said, but you cannot see them. The justice is neglected for pursuing the ultimate goals. The dignity is sacrificed in exchange of personal benefits. When it comes to individual life, do all the dirty pool become moral? Then, what can we count on? What can we believe?

Wednesday, December 13, 2006

她 9


Musee d'Orsay, originally uploaded by TeresaHsu.

她在一個餐會上遇見F
20分鐘的交談
F要了她的名片
她告訴F 她將去一個音樂會
F說 會寫email給她
她說 你可以和我一起去
F說 會打電話給她
她等待...
兩天 沒有email 沒有電話

F打了電話 在音樂會前兩小時
F說 不確定是什麼地方 但是一定會找到
她等待...
在教堂前
F出現 帶著淡淡的香味 與迷人的微笑

F說 教堂不是哥德式建築 應該是40,50年代的產物
她微笑 想起F來自那個有許多優美建築物的國家
F說 歌劇並非艱澀難懂
她驚訝 想起F來自歌劇的發源地
在空盪高聳的教堂中
表演者的嘹喨歌聲迴盪成背景音樂
F的呼吸頻率 卻讓她專注聆聽
他們猜測著歌者唱的是英文, 義大利文, 或是拉丁文
偶爾 F會轉過頭 瞇起眼對她微笑
她只希望這場音樂會不要結束

F說 喝杯咖啡吧
她說 知道一個好地方
F說 一天可以喝4,5杯咖啡
她不敢相信 因為咖啡因會使她無法成眠
F說 別忘了 我是哪裡人
她知道 這杯咖啡後 將是漫漫無法入睡的長夜
但 她 只想讓此刻延續
F為她買了一杯咖啡
他們聊天
F的事業 旅行 朋友 生活 與夢想
她的生活 朋友 旅行 與模糊的夢想
他們都愛旅行 都愛舊金山與巴黎
他們談PAVAROTTI 說Broadway Musical

F的世界如此遼闊 讓她著迷
時間卻無情的溜走
他們在F的旅館前道別
F說 會寫email給她
她知道 這一別 又將會是永遠
F回頭 她也回頭
舉起手 揮了揮 轉過頭 離開

只是兩條不小心交錯的線
又將各自往離對方越來越遠的地方去
F 是住在上海的義大利人
她 是住在美國的台灣人

Monday, December 04, 2006

Collapse


@ Creve Coeur, originally uploaded by TeresaHsu.

It collapsed again
Just like snow falling from the roof
Dispersing in the air
Probably melting into the air before touch the ground
Or settling somewhere on the large tract of snow
Without a track
How could them be put back piece by piece?
Without a track
They lost flake by flake

Saturday, December 02, 2006

Chronic


@ Creve Coeur, originally uploaded by TeresaHsu.


It's just like it has always been.
I should've already got used to it.
I should've...but I didn't.
It attacks me without notice and sympathy.
No effective therapy and no precaution, I am exposed to unknown.

I look into windows when I walk down the street to find accompany.
I turn on TV to feel other people's existence.
I let the radio shouting to cover the quietness.
But
when I stand in the crowd
when I leave a party
or when I need a shoulder to cry on
it is there.....

I'm strolling in a frigid air and wondering whether it is gonna end.
Maybe it's not gonna because it's not supposed to...

Tuesday, November 14, 2006

她 8

朋友說 她變了
以前的她從不會在乎別人的想法 只專注自己該做的事
她知道 她變了
變的膽小 變的更沒自信

朋友問 是什麼讓她變了?
她說 是歲月, 他與這個世界
他們用沉默與冷淡冰凍她的心
讓她探尋不到自己的脈搏
也感受不到自己的呼吸
懷疑自己的存在
懷疑別人眼中的自己是否是真的自己
她想找回以前的自己...

Sunday, November 12, 2006

風波

有一陣子沒寫blog了
卻是這件事讓我動筆

無意中 發現一個不是很熟的同學太太的blog
上面盡是對我和我同學的毀謗
我的第一個反應是反省
可能我做錯什麼或說錯什麼冒犯人家
但是我真的無法想到任何
因為我跟他們除了打招呼並無任何深談
雖然我們聚在這唸書 每個人卻有著不同的原因
有一部分的我其實只是想要安靜生活
想盡辦法 我遠離那些複雜的人事
卻總是被莫名捲入
如果他們真的認識我然後有如此評價也就算了
卻有許多不實 甚至是想像的指控
似乎突然看到壹周刊在市井小民間也有分公司
但那些捏造的內容足以引起閱讀者對他們的同情
也容易讓人忽略真相
仔細一想文章裡是錯誤百出
可當我們是閱讀者時 又花了多少時間思考
我們是否公平對待被報導者?
所謂的公平公正是否存在於blog?

想成熟解決這件事
我們決定面對面談
讓他們了解 我們看到了那些文章 光明正大的看見
雖然是blog 但是blog並不是一個私人空間
他是被放在網路上供人閱覽的
網路是一個很tricky的平台
使用者可以自由選擇 搜尋任何資訊
因為科技的發達 讓這樣的搜尋更加容易
也讓"自由"在這個空間無限膨脹
於是 在自己blog裡編造不實故事毀謗人也成了自由
人之所以不同於動物是因為我們有道德規範
也注重人與人間社會化的互動
網路也讓這些互動更赤裸裸 更快速
人與人間的互動也成了文字和0與1
文字增加想像空間 卻也減少人和人溝通機會
誤會可以因此產生
以為隱身在網海中 就著無限的網路空間為擋箭牌 盡情抒發與咒罵
可以不讓人發現
"我聽誰誰說..."不再用口語表達而是成了文字
流言成了文章
人們也傾向相信"文字"而非"口語"
這些文章是否在某些無法明辨是非的人眼中發酵並成了事實?

我們表達了我們的意見 並期待有成熟的回應
那些文章不只污衊我們 也影響學校校譽
至今我不了解他這樣寫的目的
也不期待會有任何解釋或道歉
我一直相信日久見人心 從來也不想解釋什麼
只是這次這種莫名奇妙的指控 讓我無法忍受
尤其是他們在我生活中並不佔據任何重量
唉...累了...了解的就了解 不了解的就請繼續誤會吧...

Friday, October 06, 2006

腳鍊不見了...

嗚嗚嗚...
我的腳鍊不見了
雖然說新的不去舊的不來
但是那條應該還是算新的
而且我很愛
嗚嗚嗚...

Monday, October 02, 2006

10月囉!!!


PA010057, originally uploaded by TeresaHsu.


又是南瓜的季節
然後 很快就冬天嚕...

Friday, September 29, 2006

她 7

她 只想往前走
以為將永遠不再想起
只要她不再提起

她把回憶放進那個盒子裡鎖上 層層捆綁
繫上幾乎搬不動的石頭 費了好大力氣才找來的石頭
丟入海中
然後 以為 記憶只會剩下
藍藍的大海 偶爾有些白色的浪花
魚兒悠遊其中 海草隨著波濤搖曳

但是 她無法把其他人的記憶一起埋葬
偶爾 他們會提起他
那陣陣的呼喊 一次又一次敲打記憶的盒子
海中激起混濁的暗流
悄悄瓦解著那密封的過去 她不堪的過去
她害怕陷入漩渦 拼命掙扎
鹹鹹的海水打在臉上 模糊了視線
她遍尋不著可以帶她脫離險境的希望
海岸在哪裡? 燈塔在哪裡?
她吶喊著 也只有她吶喊著
"沒有人聽的到吧!" 她這麼告訴自己
回頭望向深深的海底
那沉重的記憶隱約可見
她 忽地失去力量 任浪潮拍打 隨流水漂移

"我...還能逃到哪裡去?"
她閉上眼睛 淚水從眼角滑下...

Saturday, September 16, 2006

生活


Balloon Glow, originally uploaded by TeresaHsu.

我承認最近的生活是開心了點

經過去年的忙碌與疲憊後 我決定放慢腳步

畢竟 有很大的機率 明年此時我已經不在這個城市

也很有可能不在這個國家

所以要"好好生活"

生活其實不只是活著

上帝給了我們很豐富的世界

音樂、繪畫、自然、文化....

也給了我們視覺、味覺、聽覺、嗅覺....

在我們有限的人生裡 都應該好好享受與欣賞

然後 我發現St. Louis也有美麗的天空

星期四晚上 去聽了露天音樂會和煙火

星期五晚上 是Balloon Glow

星期六 Balloon Race

天空如此開闊

眼前巨大的熱氣球 在天空中轉眼成為小點

有大公司的名片與title真的這麼重要嗎?

當我們打開家門 關上家門 最後面對的又是誰呢?

雖然新年還沒到 但我已經有新希望囉

希望能更真實面對這個世界和自己

希望用心生活

希望健康

也希望找到和我一起"生活"的人...

Thursday, September 07, 2006

去看了王建民啦!!!


王建民!!!, originally uploaded by TeresaHsu.

我必須承認自己對運動並沒有興趣
儘管我知道大家都在瘋王建民
但我沒啥感覺
當心怡提到要去Kansas City看棒球
我還是沒啥反應
後來在心怡不斷鼓吹與教育之下
決定去瞧一瞧

當時間越近感覺越興奮
在球場外面已經看到好一些台灣人
大家呼朋引伴來替王建民加油
還有不少人帶國旗來
我們還在路上找了一群準備齊全的"道具組"照相
哈哈哈
可是...前面幾局王建民表現的不好
被Royals得了好幾分
提早被換下場
我們也就提早結束棒球之旅
不過卻感受到台灣人的熱情

PS. Yankees最後還是贏啦...

Sunday, August 27, 2006

Last Week @ Singapore

再過幾小時就要飛回美國了
星期三報告完後 終於有一點輕鬆的感覺
星期四晚上 佳琦來找我
世界上還是有些東西不會因為時間和距離而改變的
雖然她只有兩天假 我也沒時間帶她到哪玩
但還是很感動
謝謝她特地來看我
畢業以後 大家見面的機會少了
有時候 友誼或感情是要有心才能維繫的
很高興能認識很多對我很好的朋友
星期六中午 送機時
我是難過的
一方面是 我又要一個人了
另一方面是 看到那麼多要飛往台北的班機
我卻是往另一個方向去
回家的路怎麼會那麼遠啊...

在這邊的幾個星期
領悟了很多 有很多的挫折
我還是會繼續努力 不會放棄
接下來的 我就交給主了...

Bye Singapore...

Sunday, August 20, 2006

8th week @ Singapore

超級忙碌的一週
一邊要準備下星期三的final presentation
一邊要交接和進行正在做的事
星期六決定去動物園逛逛 放鬆一下
儘管如此 工作的事還是在腦中繚繞
也許是新加坡天氣太熱
幾乎所有動物都在睡覺 (請看我的相簿)
搞的我也很想睡
吃完晚餐後 覺得超累
想超捷徑到MRT而skip比較遠有cover的走道
所謂欲速則不達
突然 一個東西不偏不倚掉到我肩膀上
啊...不會這麼衰吧!!!
鳥大便~~~~~~
@#%$^$%~~~
其實從以前就一直想像這件事會發生在我身上
只是沒想到一切來得如此快又突然
讓我想罵髒話...

Sunday, August 13, 2006

No Durians!!!


Sign on Singapore MRT, originally uploaded by TeresaHsu.

因為本人坐MRT沒事
到處亂看
居然發現
新加坡MRT不准帶榴槤上車
哈哈
但是沒罰款???
所以???

Saturday, August 12, 2006

7th week @ Singapore

星期天和Sandy去了一個教會
因為新加坡正處於國慶歡樂氣氛中
詩歌唱一唱 居然唱起新加坡國歌來
我跟Sandy愣住 馬來文 不會唱
他們會不會覺得我們不愛國啊?
但是 誰跟你一國啊???
讓我比較shock的是
他們後來播了一段影片 講到healing
嗯...無法接受
我還是比較愛平靜一點的崇拜方式
之後 跑去逛IKEA
各位同學知道 本人愛逛家具店又愛買餐具
我們逛到不亦樂乎 但是 無法搬回美國
所以 我在網路上遇到Denise就迫不亟待跟她說
我要去Chicago逛IKEA...順便去architecture tour
雖然她號稱"芝加哥走9遍" 但還是有些地方沒去
嘿嘿...所以 我們又要去Chicago囉!!!

依然忙碌的一周
星期三(8/9)是新加坡國慶
太陽大到讓人不想出門
拿出電腦開始工作 思緒卻卡住
雖然我不是做創意的
但是有時還真需要一點靈感
決定出去吃午餐
走到Harbourfront 又覺得老在那吃沒創意
到Orchard Rd. 吧!
Orchard Rd. 可是沿路都是mall
免不了小逛一下
更莫名奇妙的是逛到了Borders還買了一本書Wicked
因為打算回去後到Chicago晃一陣
剛好Wicked在那巡演 先來了解一下劇情好了
然後在Takashimaya吃了late late lunch就乖乖滾回家
繼續發功
晚上實在lazy 就叫了麥當勞外送
花了我S$7.95吃double cheese burger meal....頗貴
懶是要付出代價的

老實說 我有antisocial的傾向
這對於一個讀MBA的人來說還蠻怪的吧
打從入學第一天 學校就不斷灌輸"networking networking networking...."
但...networking對我來說並不是硬跟不認識的人打交道
好爭取到路人都知道你的目的的工作
我相信路遙知馬力 日久見人心
所以到一個新的環境 我不喜歡參加social活動
因為我沒參予過那些人的過去
他們也對我的過去沒興趣
我更不想坐冷板凳陪笑
反正久了 就慢慢會有共同話題
久了 就會知道是怎樣一個人
何必強把自己放在一個資訊不對稱的平台上 讓自己挫折
所以...我不networking
所以...我沒去參加我們regional老大的farewell party
就算regional 老大的老大來也一樣
哈哈...廢話一堆
就是要說...我是antisocial
怎樣 不要逼我喔~~~

星期六 又到了吃午飯的時間
又不想在Harbourfront吃
又晃到Orchard Rd.
找了一間泰式料理
點了我最愛的 Tomyam seafood noodle與papaya salad
哪知這tomyam真是超辣的 辣到我發抖還邊流鼻涕
只吃了一半 就再也嚥不下口
我可是帶著香腸嘴落荒而逃
後...而且辣還有後勁
吃飽後舌頭會無意識的在口中伸展一下
結果可能碰到tomyam的餘黨 辣到不行
then, 打了個飽咯 辣味一衝而上 又被辣到一次 =.="
晚上還是叫麥當勞外送好了...

p.s 我最近迷上Flickr, 這樣你們就知道我在這有多無聊了吧!!!

Tuesday, August 08, 2006

樹縫中的煙火

啥???
這就是我在新加坡看到的煙火
我們在Marina Bay
因為人實在太多
所以只能從樹縫中看到 片段片段的煙火

我一直很喜歡看煙火的
每次雙十節時都會很想去
只是好像那時都要期中考之類的
所以印象中 只和爸媽去過1, 2次
後來 應該是大學畢業後吧
有一年和小碧跑到永和中正橋下看煙火
結束時 人潮太多 捷運被關起來
兩個人還從永和走回台北 累到一個不行
另一次 應該是跟小甜還是小龜, 小碧吧
到忘了幾號水門去看
第一次看到小叮噹煙火還配小叮噹主題曲
有點好笑...
到美國後 在Austin看了July 4th的煙火
覺得沒有台北的煙火精采
卻感受到不一樣文化
一樣都算是國慶
美國人把國旗穿在身上 戴在頭上 還坐在屁股下
眼前所見 都是美國國旗

還有一次讓我印象很深刻的是
2004年8月 去紐約找小甜
突然聽到碰碰碰的聲音
我們幾個人衝到頂樓去
看到隔著哈德遜河對面紐約市的天空中正閃著煙火
只是到現在我還搞不懂那時為何有煙火???

Sunday, August 06, 2006

6th week @ Singapore

這星期只有"忙碌"可以形容
我發現自己對於新環境的無所適從會產生很大的焦慮
無所適從來自於沒有經驗與對未知的害怕
其實這個intern對我是很好的訓練
也是很好的經驗
讓我重拾工作的感覺
也讓我重新思考我的人生
很多堅持是不必要的
有些等待是多餘的
更多的是錯過就再也回不來的
懂了 就不要再重蹈覆轍

星期六我室友邀了一些同事在我們家辦party
因為我家是新加坡的豪宅
有人想來參觀
所以一早就起來忙碌
只是啊 結果只來了一半的人
還剩下很多食物
與PIZZZZZZZZZZZZZZZZZZZA
我~恨~PIZZA
吼~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
我以為出了美國可以不用再吃Pizza
......
然後 我們在大太陽下辦了一個午餐party
晚上呢..我跟Sandy跑去看煙火
8/9是新加坡國慶
從星期六開始就每天有煙火比賽
只是人實在太多
我只從樹縫中看到不完整的煙火
.......

Sunday, July 30, 2006

她 6

J分手了
她知道他為了失去的喝醉
也為了消失的痛哭
J: 再也不會遇到這麼合得來的人
在茫茫人海中好不容易遇到一個可以如此契合分享生活的人
以為不用在飄蕩找尋時
那你一直珍惜的 卻離開
她知道那種痛
他用文字訴說著他的不捨
她只能陪著
她知道有時感情要離開是很殘忍的
不能做什麼 她只能陪著
J: 我想哭 但不能哭出聲 該怎麼辦?
她: 那就打開音樂 讓音樂蓋過你的哭聲
J: 我不知道該怎麼辦?
她: 我難過的時候會一直走 一直走 一直走....
J: 我還是想她 告訴我我該怎麼辦?
她: 乖乖去吃晚餐 洗個澡 好好睡個覺
明天又會開始忙碌 也許會忘掉一些
週末的時候 假日的時候 你可能會更想她
星期一 當你又開始忙碌 就會又忘掉一些

久了 你還是會想起她
但是 不會帶著眼淚想起
更久以後 你偶爾會聽到她的消息
會想起那段日子 會有遺憾
然後 時間會繼續往前走 你也會繼續往前走...

Friday, July 28, 2006

5th week @ Singapore

其實
我只希望趕快離開這裡...
一個人的時候
一點小事就可以難過很久
工作上一點點不順利
也可以難過很久
很氣自己不爭氣
又常常無能為力
語言成為很大障礙
因為我做的是marketing
需要很多的溝通與presentation
也許 我還沒準備好接受這樣的工作
但是 什麼時候才能準備好呢?

今天我又弄丟了穿了3, 4年的黑毛衣
好像到新加坡後沒有真正開心過
想念回不去的台灣
也想念美國的生活...

Wednesday, July 26, 2006

cc...My new friend in Singapore


Lovey Dumbo...

Sunday, July 23, 2006

4th week @ Singapore

新加坡的天氣跟這裡的生活一樣重複而沒有新意
每天都是25-32度 局部地區有雷雨
我每天也只在公司和apartment之間來回

星期一一早就收到老闆的信說下午要review所有人的project
慘~真是超blue的Monday 更慘的是 開完會我的工作又變多了
anyway...我在這也沒有其他的事可做
可憐的是林晉源先生要一天到晚聽我murmur
因為只有他老掛在msn上 而且人又好
也要謝謝他囉 真有耐心
幾乎每天都聽我胡言亂語發牢騷
不然我真的會悶壞

星期三時終於我的training pass被approve了
training pass是什麼呢?
基本上就是類似working authorization的東
因為我不是新加坡人
所以要有這樣的文件才能合法在這工作
換句話說 就是我過去幾個星期來都是非法勞工啦
檢舉我啊~~~嘿嘿~~~
但是這樣一來 我也回不去台灣了
原本以為如果拿不到training pass然後visa又快到期了
可以藉機回台灣一趟好再拿另外30天的新加坡visa
這下也甭想了
唉~真想念台灣的小火鍋、芒果冰、蚵仔麵線、鹽酥雞、臭豆腐、豆漿、牛肉麵、粉蒸肥腸、日本料理、豆花、台一紅豆冰、青蛙撞奶、蔥油餅、蛋餅、牛肉大餅、餡餅、滷味、蛤仔、酸菜白肉鍋、麻辣鍋、燒肉、義美霜淇淋、水煎包、米粉湯、炸雞排、魷魚羹、佛跳牆、雞腿飯、燻雞肉...
好多喔~~~

星期四
我覺得我又多得罪一個人了
有一個project我必須收集幾個國家的資料
一些過去的campaign
但是 不是所有人都有時間做這件多餘的事
對他們來說多餘 卻是我主要的工作
經過我幾次e-mail與希望和她開會的邀請
她一直拒絕後
我想我們雙方都失去了耐心
唉...
這星期結束 我的intern也過了一半
只希望時間可以過快一點 再快一點

週六下了一場大雷雨
心情又差 東晃西晃 也沒做什麼
週末又過完了...

Monday, July 17, 2006

她 5

她不了解為何主帶她到這個陌生的地方來
這是個擁擠的城市 卻沒有她的朋友 沒有可以傾吐的人

陽光下 只有自己的影子作伴
黑暗中 只有自己的呼吸聲填滿安靜的空氣

白天 壓力在她眉頭放下了重量
夜晚 她找不到自己的靈魂

想要禱告 卻發不出聲音
耳邊不斷響起一首歌

Baby cried the day the circus came to town
'cause she didn't want parades just passin' by her
So she painted on a smile and took up with some clown
While she danced without a net upon the wire
I know a lot about 'er 'cause, you see
Baby is an awful lot like me

Don't cry out loud
Just keep it inside, learn how to hide your feelings
Fly high and proud
And if you should fall, remember you almost had it all

Baby saw that when they pulled that big top down
They left behind her dreams among the litter
The different kind of love she thought she'd found
There was nothin' left but sawdust and some glitterBut baby can't be broken 'cause you see
She had the finest teacher-that was me-I told 'er

Don't cry out loud
Just keep it inside and learn how to hide your feelings
Fly high and proud
And if you should fall, remember you almost had it all

誰 看到了她的靈魂?

Sunday, July 16, 2006

3rd week @ Singapore

這星期過的真快
已經有點忘記都在幹麻
不過 感冒好多了
謝謝大家的關心

星期五一早
先到agency那brief一個project
回到辦公室已經下午1點多
才坐下
同事就跟我說
下午要去唱卡拉ok (就是KTV)
我一個驚訝
全公司(vision care)的人都去
聽說是新政策
happy hour囉
不能算是hour, 應該說是hour"s"
因為從下午2點唱到6點
也就是說下午不用上班啦!!!
我也跟去瞧瞧
基本上 除了英文歌外
新加坡卡拉ok根本都在唱台灣的歌嘛!
害我超想台灣 就提早離場
卡拉ok店其實在烏節路(Orchard Rd)上
反正還早 就逛起街來了

話說新加坡的shopping center真是峰峰相連到天邊
到處都是
走都走不完
每間shopping center一定有food court
更神的是
每間food court賣的東西都~一~樣~
一模一樣耶!!!
我都會背了
懷著同樣的心情 我走進高島屋
想說 啊~又要吃海南雞飯了~
沒想到 居然有新東西耶~~嘿嘿~~~
晃著晃著 Beard Papa招牌閃過
我愣了一下 倒車
真的耶!!! 我差點沒跳起來
在台北我就愛吃他們的泡芙
居然新加坡也有
這是我到新加坡後發生過最好的事了 (跳舞中~~~)
然後 我終於吃了一個不一樣的晚餐
日式的喔!

因為星期五一早
我室友就到台灣出差去
所以我又一個人了
好吧! 那就去克拉碼頭 (Clarke Quay) 走走
其實 碼頭旁賣的Chili Crab都是賣觀光客的
上次我們全家來玩 (10年前吧!) 就在這吃過
河的另一邊好像有活動 就走去看看
結果是新加坡一年一度的Racial Harmony Walk
因為新加坡有很多種族
的確需要和平相處
所以他們就找了各個民族穿著傳統服裝表演
後來 我又一路走到 Merlion Park 在Marina Bay另一邊
在Merlion Park 就可以看到對面的Esplanade Theatre
長的頗像榴槤
我說 新加坡的shopping center峰峰相連到天邊
theatre附近就有2個
而且超大 我走到快腿斷
到現在我還想不通
為什麼要有那麼多shopping center???

然後 今天我又跑去吃Beard Papa了
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈~~~~~開心哪~~~~~

P.S. 1 我終於拍照了...
P.S. 2 我黑了...

Saturday, July 15, 2006

給文嘉





















照片中最高的那棟大樓是你們大華銀行喔!!!
謝謝你總是陪著我 看我大哭 看我搞笑
這麼多年來 我們總是互相砥礪
拍了這張照片
願你不論何時都不要忘記自己的夢想
也不論我們距離有多遠
都可以一直是好朋友喔 :)

Tuesday, July 11, 2006

我的電腦爆炸了!? (續)

結果
坐在我旁邊的同事電腦壞掉了
....................
所以
我的夢會應驗在我旁邊的人身上???
他今天緊張的問我
有沒有做其他夢
....................

Monday, July 10, 2006

我的電腦爆炸了!?

我做了一個夢
這次的夢不再是老虎、獅子 (哈!通常我的夢都是動物們)
而是....我的電腦突然爆炸了
在夢中 我愣了幾秒
然後突然醒來 愣了幾秒
那種醒來是自己叫自己醒來
因為想確定是真是假
醒來後 發現是假的 有些懊悔
吼...如果真的爆炸就好了
幹麻醒來 要發現是夢
好吧...繼續睡 也許整個都是個夢
結果 早上張開眼第一印入眼簾的東西
就是我完好如初的電腦.....$#^%@#$

結論: 夢和事實果然是相反的 -.-

Sunday, July 09, 2006

她 4

雙層公車呼嘯而過
熱帶的植物在路邊隨風擺動
她 在夜晚異國的街頭走著 想著
那些看似無意義的文字所拼湊成的句子
像另外一種語言
也許她會懂 卻不明白那句子真正的意思
也許她不懂 也無心去了解那句子
有時 "不懂"或許是一件好事
不懂 就不用去負起一些了解之後的責任
不懂 就不必被迫去面對不想面對的
但 不懂 能多久
她 畢竟還是知道那個句子
只是 不懂 誰是那個句子幸運的受詞
不...她 寧願永遠不懂
因為 懂了 也許 有些夢就不能繼續...

2nd week @ Singapore

這星期有開始越來越忙碌的跡象
而我的重感冒也有越來越嚴重的跡象
決定去看醫生
醫生是個很年輕的華人
但是聲音很小聲
不過也有可能我的耳朵被塞住了...哈哈...
問我有什麼症狀
我說:
coughing, sneezing, running nose, stuffing nose, fever, feel tired....
等我念完一長串
醫生愣了一下
然後問我去過哪些國家
還問我有沒有接受過禽流感疫苗啥的???
喝...我不會得禽流感吧 @_@
然後他又念了一陣
我...真的聽不清楚耶...醫生...
他又很遠的用手電筒照了一下我的喉嚨
用聽診器胡亂聽了兩下
就好了
共S$39
那我到底得什麼病咧???
嘿嘿....我自己的診斷是"感冒"

星期四晚上
雖然還在感冒
但是決定和Sandy他們去小印度吃印度菜
有趣的是
餐廳並不發碗盤 而是每個人桌上鋪一大張荷葉
然後把飯啊菜啊都放在荷葉上
印度人就直接用手吃
那是需要技巧的
印度米是鬆鬆的那種
隨便用手捉就塞進嘴裡 可是會掉滿桌 很難看
要把飯揉揉揉 揉成一口大小再吃
所以 我們只好用湯匙叉子吃
應該是很好吃的
但是又被我的感冒破壞了
基本上 我聞不到菜的味道 味覺也有點遲鈍

其實 我下午剛從Batam回來
Batam是印尼的一個島
很靠近新加坡
坐船不到1小時就到了
這個島對我來說是有點無聊的
星期六一到Batam就被導遊街去開始逛街
重點來了
街~很難逛
這是有始以來第一次
"本人"到一個地方 "完全沒有"逛街的欲望
所以 我在他們的超市逛了1個多小時
發現 ㄟ...印尼有旺旺仙貝耶...
還有"包大人" (大家應該知道"包大人"是啥吧!?)
還有"統一肉燥麵"
然後 他們洗髮精, 肥皂啊一些日用品的size都有很小包裝的
這代表什麼呢??
印尼收入低, 所以他們每次買這些消耗品(或說比較奢侈的消耗品)就會買比較小的包裝
這樣每次買起來會"感覺"比較便宜
所以如果你在這邊賣"家庭號"可能會很快倒店(................職業病)
後來 我們又去massage
是還蠻便宜的 1h30 S$20
但是 massage完 又被送到另一個mall
照樣蠻無聊的 連食物都看起來不好吃
因此 我妥協了
(嚇~~~剛剛被打雷嚇到~~~講到哪?????)
喔...所以我們就去吃了PizzaHut
(驚魂未定中.....)
啊...所以
那個今天又下雨
我們只去玩了parasailing就回家了
(..............完全不知在講啥)
(..............剛剛那個雷真的很大耶)
(..............完)

p.s.依然沒心情拍照

Tuesday, July 04, 2006

一起...

病到快瘋了
鼻涕屬於自由落體的狀態
咳嗽幾乎可以把五臟六腑咳出來
鼻塞到整個腦袋晃起來都有水聲

然後駱又跟我說她變黑了
因為她跟小卓一起打掃將來要住的新房的陽台
我說 我也要有人一起
一起感冒
一起拉肚子
一起迷路
一起變老
一起手牽手散步

然後駱說
再一起跌倒
一起骨折

我說
然後一起開刀
最後 一起死掉

啊~~~原來人要死掉那麼容易啊~~~

P.S. 希望小卓也有一起變黑...哈哈哈...

Sunday, July 02, 2006

生病中...

我有一種病入膏肓的感覺
最近咳到不能自己
試過一些藥 好像都沒效果
一個人在異鄉生病 更讓人覺得寂寞~
不能說 不能說
說了 眼淚就會跟著滑下來~

Saturday, July 01, 2006

1st week @ Singapore

到新加坡一星期了
來說說這邊的新生活吧

星期天(6/25) 在delay了3星期後終於帶著我的高燒到了新加坡
公司幫我們(3個MBA intern) 租的apartment非常讚
讚到我差點進不了門
話說 公司派了租車公司的人來機場接我
然後交給我一張塑膠卡 與一個黑色圓圓的按鍵
說是鑰匙 放下我在門口就走了
進了電梯 我按下4樓的按鈕 (我住4樓)
但是 鈕並沒亮 電梯說什麼也不動
.........壞了
不會那麼倒楣吧!!!
我跑到電梯外試圖找人來幫忙
但是 這是個高級住宅區
路上並看不到來來往往的人
於是 我又走回電梯 硬著頭皮
按下求救鈕 嘿 這回有人說話了
我說電梯不動
他說#$@!%#^$!...
媽呀 這是哪一國口音
我沒一句聽懂
然後他就不理我了
所以我只好繼續按4樓
這時電梯也出現類似"指示"的聲音
但問題是 為什麼電梯的錄音也有口音啊~~~~~~~~~~~~~~~~~
好吧 我滿頭大汗 瞎搞一陣後
開始後悔沒把我室友的電話抄下來
這時 我突然想起剛剛司機給我的卡和鑰匙
先拿出卡來 到處晃一陣 看會不會有感應
.....還是沒反應
又拿出黑紐鑰匙 亂按一陣
嚇....動了
原來 這邊的電梯是需要按那個鑰匙才能上樓
而且 只能上你住的樓層 其他樓層可是上不去的喔

目前 只有Sandy和我住在這
韓國室友S.K.回韓國了 大概過一陣子會回來吧
Sandy是ABC 不過 我跟她還有蠻多共同話題的
她現在在UT-Austin McComb讀MBA (那個reject我的那間...)
她是個基督徒 更神的是 她也在ACC聚會
不過人家在英文堂啦
然後 我們聊啊聊
她就說他爸媽從台灣的某個地方來
但是我不一定知道啦...
說說看說說看囉
"斗六"
哈...you gotta be kidding
我是斗六人耶!!!
really??? Seldom people know 斗六...
是...看來我們還同鄉咧!!

開始上班後就比較有壓力了
而且頭兩天 我還在發燒
有時還忽冷忽熱
根本不知自己在幹麻
被介紹認識一堆人
反正我的記憶力超差
so I didn't bother to remember any name...haha
這星期剛好也是我老闆老闆在J&J的最後一星期
所以 星期三就去了official的farewell party
星期四 我老闆來新加坡 又有另一個"secret" farewell party
....我們去唱KTV
這邊KTV唱的居然也是台灣那些歌
真是世界大同啊!
結果 到1點多我才回家 其他人還在唱....

想當然 我星期五又昏了
生病+沒睡飽 真是太好了
偏偏我老闆還在
有一堆會
但是 到目前為止 我還一直維持著沉著文靜的形象
直到...快下班了
老闆大概也快搭機回香港
找我去聊天
問我為何選擇這個intern啦
有什麼期待啦
然後他說了#$%@!%$#Korea....
啊??????????Korea?不會要我去Korea吧?
雖然那是屬於Asia Pacific的一個國家
但是 我.......
於是 我就說 Korea blah blah blah...
我老闆此時也楞住....
過了半晌 他說 I mean "career".....
..........................................................................
呵呵呵.....真尷尬
原來是career不是Korea
算我聽不懂英國腔啦.....
不過 我比較擔心的是 他該不會察覺我的本性吧
我其實是"文靜"的........

P.S.我一直在想警衛應該有看到我第一天在電梯裡瞎搞一陣, 而且大概會覺得我有病, 所以我現在每次經過警衛室都遮遮掩掩快步走過, 以後得想個辦法偽裝...
P.S.這星期都沒拍照, 因為今天睡到下午三點....哇哈哈......

Friday, June 23, 2006

where am I ?

Good question!!!
I've been asking where I was after the summer break started.
First, I was in Paris.
Then, I came back to St. Louis.
One day after, I was in Taipei.
After 3 weeks, I flew to HK.
Now (6/23), I am in Taipei AGAIN.
However, I'm leaving for Singapore on Sunday.
Literally, I'll stay there the next 9 weeks doing my internship.
But who knows......

Monday, June 19, 2006

不要害怕

主說:
"你不要害怕,因為我與你同在;
不要驚惶,因為我是你的神。
我必堅固你,我必幫助你,
我必用我公義的右手扶持你。"
又說:
"因為我耶和華你的神 必攙扶你的右手,
對你說: 不要害怕!
我必幫助你。"
~以賽亞書41:10, 13

Sunday, June 18, 2006

她 3


她 其實並不想忘記他
天冷的時候 她會想起他的外套
回憶的時候 她會想起和他鬥嘴
在人很多的路上 她會想起他的背影
沮喪的時候 她會以為他正在陪伴她
醒來以後 她才知那也許是幻覺

她後悔 後悔不該讓他知道她的心情
因為 一個人的時候 她會想起他的冷漠
因為 她想跟他說話時 再也鼓不起勇氣
因為 她曾經很傻地為他默默的努力過
因為 她回不去那個他們認識的地方
於是 她選擇和他待在同一個時區
天真的以為 距離可以用時間彌補
她旅行 距離對她來說不是個問題
但是 這是一段她永遠也到不了的距離
他在那頭 已經非常明白
她在這頭 猶豫躊躇...

她 2

她 有著很多人羨慕的生活
旅行過很多地方
不錯的工作
很多的朋友
讓人笑的能力
和守護著她的主
但是 她一直在流浪

這些年 她一個人 在城市與城市 人群與人群間飛來飛去
卻總是低頭找尋可以讓她永遠停留的地方
從小 她偷偷羨慕著同學們和樂的家
於是 她決定飛出去
越遠越好 遠到讓她可以看不清楚那些幸福
然後 可以忘記
她用忙碌和笑聲掩飾對家的渴望
又不禁回頭觀望那夢中的溫暖

曾經 她以為 她可以停留在一個陽光普照的地方
後來 她發現 那陽光並不是為她而閃耀
她只能拾起行囊 留下祝福 張開翅膀 繼續流浪
現在 她累了
可是 她的腳卻像穿上紅舞鞋 再也停不下來...

Saturday, June 17, 2006



等待...要持續多久?
一年,兩年算不算久?
沉默...要持續多久?
一年,兩年算不算久?
欺騙自己...要持續多久?
一年,兩年算不算久?
秋去春來
那年冬天湖裡的一圈漣漪
如今已不復蹤跡
只有她記得當時的美麗
但是那個冬天卻徘徊不去
湖邊的樹木已乾枯 花兒不再綻放
偶然回頭 發現夏天秋天已悄悄溜走 春天也不再靠近
她卻還坐在冬天裡守著平靜無風的湖獨自取暖
她知道沒有綠葉飄落 花瓣飛舞 那湖將不再有任何漣漪
於是 她求主帶走冬天
在她經歷過春的繁花 夏的鬱綠 和秋的楓紅前
別再讓冬天出現...

Sunday, June 11, 2006

土親 ‧ 親土

有多久沒有把鞋子脫去
光著腳丫紮紮實實的踩在土地上了?
這兩天看TVBS的節目 "一步一腳印 發現新台灣"
講到"有機生活" 訪問了一些農家
最讓我印象深刻的是 "大屯溪自然農法教育農莊"
農莊的主人是一對夫婦, 先生是位日籍的華僑醫生
為了醫治女兒的病而開始他的農耕生涯
節目中 所有進農地的人都打著赤腳
農莊主人的孩子們更是赤著腳在田地裡奔跑 毫不受束縛
對我來說 這是一幅多遙遠的景象啊!

國小最後一個暑假
我參加了一個被我戲稱為"世紀長"的7天6夜夏令營
嚴格說是有點像禪修
每天早上起床要靜坐
還要到外雙溪山上做早操
有趣的來了
每次的戶外活動都必須光著腳
頭一兩天 所有人都叫苦連天
城市的小孩皮薄的咧
走沒兩步就被石子或野草劃傷
紛紛求饒 要穿鞋
但是老師堅持不准
我們只好咬著牙 硬著頭皮撐著
接下來幾天
我們光著腳溯溪 從外雙溪走到七星山 在樹林裡活動 偷摘路邊橘子
到了最後兩天 神奇的是 我的腳底似乎變厚了
厚到可以在大自然的土地上行走也不會受傷
我的腳可以和土地和平相處了

大自然是最奇妙的萬靈丹
就像陽明山對我來說是一種安定的力量
看到他 我就知道世界都還在 於是就安心了
只是 看完那集節目
我思思念念的是
何時才能再回到大自然的懷抱?
何時才能再光著腳走在泥土地上?
也許 有一天 我會去當農夫...

Friday, June 09, 2006

Pondering: after the Paris trip

The following article was posted on New York Times which can summarized my learning and feeling after the Paris trip.

************************************************************************************
May 12, 2006
Higher Learning in France Clings to Its Old Ways
By ELAINE SCIOLINO

NANTERRE, France — There are 32,000 students at the Nanterre campus of the University of Paris, but no student center, no bookstore, no student-run newspaper, no freshman orientation, no corporate recruiting system.

The 480,000-volume central library is open only 10 hours a day, closed on Sundays and holidays. Only 30 of the library's 100 computers have Internet access.

The campus cafeterias close after lunch. Professors often do not have office hours; many have no office. Some classrooms are so overcrowded that at exam time many students have to find seats elsewhere. By late afternoon every day the campus is largely empty.

Sandwiched between a prison and an unemployment office just outside Paris, the university here is neither the best nor the worst place to study in this fairly wealthy country. Rather, it reflects the crisis of France's archaic state-owned university system: overcrowded, underfinanced, disorganized and resistant to the changes demanded by the outside world.

"In the United States, your university system is one of the drivers of American prosperity," said Claude Allègre, a former education minister who tried without success to reform French universities. "But here, we simply don't invest enough. Universities are poor. They're not a priority either for the state or the private sector. If we don't reverse this trend, we will kill the new generation."

It was student discontent on campuses across France that fired up the recent protests against a law that would have made it easier for employers to dismiss young workers. College students were driven by fear that their education was worth little and that after graduation they would not find jobs.

The protests closed or disrupted a majority of France's universities for weeks, labor unions declared solidarity and eventually the government was forced to withdraw the law.

"Universities are factories," said Christine le Forestier, 24, a 2005 graduate of Nanterre with a master's degree who has not found a stable job. "They are machines to turn out thousands and thousands of students who have learned all about theory but nothing practical. A diploma is worth nothing in the real world."

The problems stem in part from the student revolts of May 1968, which grew out of an unexceptional event at Nanterre the year before. One March evening, male students protesting the sexual segregation of the dormitories occupied the women's dormitory and were evicted by the police.

A year later, Nanterre students protesting the war in Vietnam occupied the administration building, the first such action by students at a French university. The student revolt spread, turning into a mass movement aimed at transforming the authoritarian, elitist French system of governance. Ultimately 10 million workers left their jobs in a strike that came close to forcing de Gaulle from power.

One result was that the country's university system guaranteed a free — or almost free — college education to every high school graduate who passed the baccalauréat exam. University enrollment soared. The value of a bachelor's degree plummeted.

But the state failed to invest much in buildings, facilities and professors' salaries to make the system work. Today the French government allocates about $8,500 a year to each university student, about 40 percent less than what it invests in each high school student.

Most students are required to attend the universities closest to their high schools. Although certain universities excel in specific fields of study, the course offerings in, say, history or literature are generally the same throughout the country.

Compounding the problem, France is caught between its official promotion of the republican notion of equality and its commitment to the nurturing of an elite cadre of future leaders and entrepreneurs.

Only 4 percent of French students make it into the most competitive French universities — the public "grandes écoles." But the grandes écoles, along with a swath of semiprivate preparatory schools, absorb 30 percent of the public budget.

They are well-organized, well-equipped, overwhelmingly white and upper middle class, and infused with the certainty that their graduates will take the best jobs in government and the private sector. Students are even paid to attend.

The practice in the United States of private endowments providing a large chunk of college budgets is seen as strange in France. Tuition is about $250 a year, hardly a sufficient source of income for colleges.

But asking the French to pay more of their way in college seems out of the question. When the government proposed a reform in 2003 to streamline curriculums and budgets by allowing each university more flexibility and independence, students and professors rebelled.

They saw the initiative as a step toward privatization of higher education that they feared would lead to higher fees and threaten the universal right of high school graduates to a college education. The government backed down.

At Nanterre, Alexandre Frydlender, 19, a second-year student in law and history, complained about the lack of courses in English for students of international law. But asked whether he would be willing to pay a higher fee for better services, he replied: "The university is a public service. The state must pay."

A poster that hangs throughout the campus halls echoed that sentiment: "To study is a right, not a privilege."

Professors lack the standing and the salaries of the private sector. A starting instructor can earn less than $20,000 a year; the most senior professor in France earns about $75,000 a year. Research among the faculty is not a priority.

Because students generally are required to attend the university closest to home, most do not live on campus.

At Nanterre, for example, there are only 1,050 dormitory rooms and a long waiting list. The amenities are few. Twenty-two students share three toilets, three showers and a small kitchen furnished with only a sink and a few electric burners.

"There's no place where students can hang out, no place to play cards or to watch a movie," said Jean Giraud, 20, a second-year law student who lives in one of the dorms. "People come for class and then go home."

While students are ready to protest against something they dislike, there is little sense of belonging or pride in one's surroundings. During the recent protests over the contested labor law, that attitude of alienation contributed to the destruction of property, even computers and books, at some universities.

The protests also were the latest warning to the French government and private corporations that the university system needs fixing. Officials, entrepreneurs, professors and students alike agree that too many students are stuck in majors like sociology or psychology that make it difficult to move into a different career in a stratified society like France, given the country's troubled economy.

The fear of joblessness has led many young people in different directions. Students who have the money are increasingly turning to foreign universities or private specialized schools in France, especially for graduate school. And more young people are seeking a security-for-life job with a government agency.

In a speech at the Sorbonne in late April after the labor law was rescinded, Prime Minister Dominique de Villepin pledged "a new pact between the university and the French people."

Mr. de Villepin, a graduate of the École Nationale d'Administration, the grandest of the grandes écoles, promised more money and more flexibility, saying that as in the United States, a student with a master's degree in philosophy should be able to become a financial analyst.

When a student asked him to explain how he proposed to do that, Mr. de Villepin had no concrete answer. Instead he talked about the "happiness of the dog that leaves its kennel.

"But flexibility is not at all the tradition in France, where students are put on fixed career tracks at an early age.

"We are caught in a world of limits where there's no such thing as the self-made man," said Claire de la Vigne, a graduate of Nanterre who is now doing graduate work at the much more prestigious Institut d'Études Politiques de Paris. "We are never taught the idea of the American dream, where everything is possible. Our guide is fear."
************************************************************************************

My first perception of Paris, of France was wrong. Seeing many people wearing their traditional clothes walking on the street, in the subway, and parks gave me the feeling that France was a country that can tolerate different cultures. However, I neglected the fact behind the appearance, that was French's belief in "Equality". Anatole France said “The law, in its majestic equality, forbids the rich as well as the poor to sleep under bridges, to beg in the streets, and to steal bread.”This is the "Equality" that French believe. Everybody was born inequable, but government can make everybody equal by the social welfare system.

Thus, all the immigrants were forced to be "French". Not until a series of strike and riot did I see the scene on Paris streets. Islam immigrants were forbidden to wear turbans to school before. It was interesting that I went to Paris at this point of time. Disparate timing makes different perception of a place, people, and culture. It is history that makes the current condition. It is also history that really matters when trying to understand a culture or a person. And travel has deeper meaning than just seeing.

Wednesday, May 17, 2006

Mercredi, Mai 17 2006 @ Paris - Are you French?

An Indian guy asked me "Are you Japanese?" with his fluent Japanese in the subway station. After I got into the train, a French young man was focusing on his "Detective Conan" comic book and sometimes raised his head and looked at me. I believed he must be questioning whether I was Japanese or not. BUT I AM NOT.

On Paris streets, you can easily run into a Muslim or an African wearing their traditional clothes. I've never expected that there are millions of Muslims living in Paris. In the States, people try to be clothing the same with other people, especially immigrants. More than 70% of Islam immigrants in the US are actually turning into Christian. Here, people keep their religion, culture, and clothes. It seems that Paris is a more "freedom" and "liberty" internationalized city than even New York.

However, the big strike happened last year in Paris suburb areas might tell us some things. Several cultures simultaneously exist in the "City of Light", which Parisians called Paris, in another way might imply that those immigrants are excluded from being the "real" French people. They didn't fuse into one culture. Does this cause any problem? Especially, France is a socialism country and still remains a certain level of aristocratism tradition. I cannot help wondering whether those immigrants really thought themselves French.

Monday, May 15, 2006

台北‧紐約‧巴黎


一度 有迷失的感覺

忘了自己是在台北 紐約 或巴黎坐地鐵

當外面一片漆黑 只剩下霓虹燈更是讓人看不清

有時 會有時空錯亂的感覺

以為剛大學畢業

帶著夢想懷抱希望 在工作上努力

以為經歷過一些事情

帶著平靜的心 到大蘋果尋找新的自己

以為想放逐一下

帶著疲倦的靈魂 到遙遠的國度 用無言體驗生命

那是一種逃離

躲開對現實的生活

那是一種盼望

期待被帶到不一樣的世界

但 那又如何?

當期待成真

我...是否又能承受的起

Thursday, May 11, 2006

10 Mai - 11 Mai 2006 ~ Flying to Paris

1:05pm Delta Airline
St. Louis的天空陰陰的
即將出發到巴黎
大概是天氣的關係
飛機delay45分鐘

到了Atlanta居然下起大雨
有種不祥的預感

果不期然 delay了快2小時才出發

在飛機上 昏昏醒醒

中間還被隔壁的叫醒吃飯

才突然發現 太陽出來了

這是我第一次看見大西洋的日出喔

這是我住的international student housing

Cite internationale universitaire de Paris

College Franco-Britannique

http://www.ciup.fr/college_francobritannique.htm

而且我有太空艙似的浴室...hahaha


下午為了要調時差 開始亂晃

結果 不小心晃到了 Louvre (羅浮宮)

後來我們發現 亂晃都會晃到重要景點 耶~~~

Thursday, May 04, 2006

我承認...


是的... 我就是傳說中的牛奶盒人 -->
俗話說 三人成虎
又說 屈打成招
已經有n個人跟我說我長的像"那個牛奶盒"
所以我決定 不再偽裝
從此以後 我可以光明正大 抬頭挺胸的走在路上
再也不怕被指指點點了...
哈哈哈哈哈~~~

Wednesday, May 03, 2006

又被炸了...|||

又有朋友要結婚了
亨利和香緹是我2004年到NY玩時
一起同住了一星期的短期室友
他們兩個不計形象瘋狂搞笑的專業態度
讓我甘拜下風
(他們喜帖應該可以透露出一些端倪)
現在 他們要結婚了!!
祝福他們可以開心過一輩子囉!!!

Tuesday, May 02, 2006

駱駱要結婚了










駱駱要結婚了
我為她感到高興

經過了幾次戀愛
我陪她療過傷
也分享過她的甜蜜
知道她對家的渴望
也明白她的猶豫
辛苦了好久
終於 可以結束飄忽不定的心
找到好歸宿


駱駱要結婚了
我覺得有點寂寞

從11, 12歲認識至今, 有16年了
我們比親姐妹還要親
也一起經歷了好多事
我們
一起高興 一起難過
一起哭 一起笑
一起丟臉 一起搞笑
一起旅行 一起做夢
一起長大 也一起唱廖俊澎澎的歌
也說好要當好朋友到老

雖然 有時必須分隔兩地
但是 我們永遠沒有真正離開過對方
今後 我們要邁向完全不同的生活
不知將來還有多少的機會能這樣分享一切


駱駱要結婚了
我為她禱告

願主祝福她的婚姻
幫助她克服一切困難 做正確的決定
教導她該如何面對新生活
也保守她與她的家人 不論在什麼樣的情況下都能樂觀與健康
阿們

駱,
妳一定要幸福喔!
老了以後 我要去當你鄰居
幫你"照顧"孫子喔! 嘿嘿!!!

Sunday, April 30, 2006

Go fight or Go home!!!



Time goes so fast.
This is the last week for our first year.
LAST WEEK!!!
Then, I'm heading for Paris.
YEAH!!!
So ... Fight Fight Fight!!!


...I'm crazy after 8 hours meeting

a midnight women's talk

Key takeaway:

過了這村 沒這店
但有別店 (不是你的)
所以 有店就要進
兵貴神速


但是St. Louis前不著村 後不著店

嗚嗚嗚~

Tuesday, April 25, 2006

聚焦





















這是一張失敗照片
因為我太靠近目標了
以致於無法聚焦

人生何嘗不是?
我們總是一頭熱的陷在自己設下的所謂"目標"裡
無法自拔
並忽視身旁其他正在發生的美好事物
雖然 我明白知道
人生不是只有一件事要完成
也不是只有一條路可走
但卻還是會莫名的掉入同樣的輪迴

疏不知
鏡頭拉遠
這是一朵蒲公英
帶著羽毛的種子 正準備迎風高飛

Monday, April 24, 2006

Songkran


Songkran is Thai New Year.
A Thai temple in St. Louis was holding a pageant, and our dearest friend, Vi, joined the contest.
The funny thing is that I thought there were only 4 Thai people in St. Louis.
They are Vi, Narut, Rita, and Mike. hahaha~~~
So I was SO surprised to see those Thai crowds on Sunday in the Thai temple.
Inevitably, there were Thai foods, one of my favorite foods in the world.
Though, Vi didn't win the contest, we did enjoy the time joining her contest.

P.S. Now I can totally understand how Vi felt when she was surrounded by people who speaks Chinese.....
P.S.2 Vi, you're the best......

drifter

久了
就會習慣流浪...
也許?

Friday, March 31, 2006

因為不想一個人開車...


所以 我有毛毛們~~~

Sunday, March 05, 2006

Best Director goes to Ang Lee

"Best Director goes to Ang Lee...."
心怡, Denise和我同時尖叫 與 飆淚
這大概是在國外的台灣人才會有這樣的心情
當自己國家的名字 被用另一種語言光榮的說出
那種感動是無法形容的
也許 這就是我們缺乏的國家認同
我卻在異國真正體會

Saturday, February 18, 2006

2006 Mardi Gras in St. Louis




Mardi Gras ("Fat Tuesday" in French) is the day before Ash Wednesday, and is also called "Shrove Tuesday" or "Pancake Day". It is the final day of Carnival. It is a celebration that is held just before the beginning of the Christian liturgical season of Lent. The feast should not be confused with the Polish Fat Thursday.

However, Mardi Gras totally lost its tradition, and turned out to be a good excuse for Americans to have parties and get drunk. As an international student, I went to the parade to experience "American Culture" but I totally oppose their crazy actions.

BTW, it seemed that anybody can join the parade only if you put whatever stuff on yourself and make yourself "unusual". Check the 2nd pic, I had NO idea what that character was. hahaha~~~

Tuesday, February 14, 2006

My favorite childhood pic


一直很喜歡這張照片
有種說不出來的氣勢
已經不記得當時小腦袋裡在想啥
但是當時眼神的堅定
現在依然時時提醒著我
我的夢想 我的未來
必須堅持 努力
在台灣時 我把這張照片放在桌墊下
當自己信心動搖時
看到當時的眼神
好像已經預知未來的我會有軟弱的時候
好像就在跟未來的我說不要輕言放棄
小時的我用這張照片跟現在的我說話
也跟未來的我說話...

Thursday, January 26, 2006

關於那個CNY Party....



...嗯
這整件事都非常怪異
起先 我只是負責CNY Party的Marketing
忽然間 我多了一個工作
跳新疆舞...
我一向沒有運動細胞
在練習時
大家往東 我往西
大家在第八拍 我還再第七拍
最後被老師點名要加強練習
..........
很快的 到了Party的日子
我腦中不斷迴旋 小丸子的一集卡通
話說小丸子和同學們要在家長面前表演舞蹈
她跳到忘我 再下一個動作
所有的人都轉向一邊 她卻獨自轉向另一邊 .....
我彷彿可以看到自己就是小丸子
她們說 我可以負責entertain大家
但我還是寧願不要啦

上場後
我只記得自己一直狂笑
....然後就結束了

沒幾天
我們的照片出現在校園的報紙上
哈哈
我紅了.....